返回列表 发帖
个人感觉这几个评委对这部影片不会特别感冒,当然他拿大满贯影迷肯定是最高兴的。

TOP

去年昆汀当威尼斯主席的时候,《Somewhere》的媒体评分是不是不高啊?

TOP

媒体评分对结果没啥特别参考,三大影展一向都是。

《在某处》去年我查了查旧闻,威尼斯电影节评分网站得分不算低,排第五。不过去年品质总体一般,《后事》《傀儡》《狄仁杰之通天帝国》前三,《黑天鹅》第六。

http://ent.sina.com.cn/m/2010-09-09/15103081524.shtml

TOP

本帖最后由 又过一天 于 2011-9-7 10:51 编辑

我希望《黑马》取得好成绩, 突然间看到赛程过半, 才突然看到《黑马》
女猪脚是 一头黑发的 美国女演员 塞尔玛·布莱尔 Selma Blair
久违了,塞尔玛·布莱尔,期待你封后,虽然希望不大。

美国导演  托德·索伦兹 Todd Solondz 自编自导。
很喜欢他自编自导的《你快乐吗?》Happiness (1998)

波兰斯基这次真的很讨巧 ,剧本不是他的原创,风格也很《谁怕Virginia Woolf
相反, 出生于1959年的索伦兹 值得鼓励

TOP

《锅匠》:貌似颠覆实则正宗 谍战为辅情怀至上
2011-9-6 16:40:22  来源:Mtime时光网  作者:不

  这是令人绝望的冷战年代,这是阴冷肃杀的间谍世界,如果你期待着007式的英雄主义故事,抱歉,这里容不下如此激烈的感情。不管你是为了大英帝国曾经的光荣而将生命付之于官场的繁文缛节,还是为了柏林墙另一边所谓共产主义理想而出卖你的国家。最终,不过都是被埋葬于这个时代。

    《锅匠,裁缝,士兵,间谍》的第一个镜头就会抓住你,那激荡的音乐响起,灰蒙蒙的天空,如此沉郁优雅。故事改编自约翰·勒·卡雷最著名的冷战间谍小说。影片的片名实际上是“圆场”(军情六处)的老总取自英国童谣的一个代号,“锅匠、裁缝、士兵、水手、叫花”分别代表着5位圆场的高级领导,他怀疑其中有一个是苏联间谍(也就是“地鼠”),但由于在捷克的一次接头失败,最终让老总抓地鼠的计划功亏一篑,他也抑郁而终。

  后来,随着里奇·塔尔(汤姆·哈迪饰)从香港一个俄罗斯女间谍那里得来的消息,“地鼠”存在的怀疑被最终证实。退休的乔治·史迈利(加里·奥德曼饰)也再度出山,撑起岌岌可危的圆场,试图揪出狡猾的地鼠……

  约翰·勒·卡雷曾说,看到你的小说被拍成电影,好像看到一只牛变成牛肉汤里的小肉块。是的,《锅匠》是一部极难改编的电影,线索庞杂而一切故事又隐藏于细微之中,你甚至看不到惯常间谍片中的戏剧冲突。

  之前1979年BBC曾将之拍摄成电视剧,也是花了6集时间才将故事讲完。而导演托马斯·阿尔弗莱德森并不想将《锅匠》拍成一部简练的间谍推理故事,他希望抓住的是一种情绪,一种直指人心的情绪,混合了绝望与无奈以及对旧日好时光的无限怀恋,为了突出这一点,他甚至将原著小说本就碎片化的叙事打乱得更碎:回忆与现实;乔治·史迈利个人失败的婚姻与他对“地鼠”蛛丝马迹的追踪;众多人物的前尘旧恨;里奇·塔尔在香港与俄罗斯女间谍的情史;还有圆场曾经的欢聚,比尔·海顿(科林·费斯饰)与吉姆·普莱顿(马克·斯特朗饰)的暧昧,纠缠交错……对于未看过原著的观众绝对是个考验,你甚至可能完全理不清头绪。

  最值得一说的是加里·奥德曼、科林·费斯、汤姆·哈迪、马克·斯特朗、本尼迪克特·康伯巴奇等等大牌明星的表演,他们将自己隐没在了这部电影极具压迫性的风格中。加里·奥德曼其实从外貌上与胖胖的乔治·史迈利并不相像,而他这次的演绎也似乎更具危险性,愤怒与激烈的情绪都藏在他隐忍的外表下,不若我们想象的史迈利那么温吞,但依然是让人喜欢。这么多年的荒废过后,他难得演绎出一个有深度的角色。

【现场手记】  

  在场有很多没有读过原著的媒体朋友几乎都抱怨没看懂,所以恐怕大家在看片之前需要先了解一下原著故事。另外,似乎威尼斯场刊对《锅匠》的评价与诸如《卫报》等媒体的盛赞并不一致,只打了6.5分,给分也在3星居多,也许真的是口味差别使然吧。

TOP

威尼斯揭晓电影制作人奖 阿尔-帕西诺荣归故里
http://www.sina.com.cn  2011年09月07日09:48  上海青年报



  本报讯 记者 姚佳森 他,是一个很有才的“常青树”,也是一个很有型的“老爷子”。当地时间4日晚,71岁的好莱坞传奇巨星阿尔·帕西诺莅临水城,领取了第68届威尼斯电影节的电影制作人奖。身为意大利后裔,善于调节气氛的他在现场高呼“意大利人的血液在我体内流淌”。

  率性的卷发、超酷的墨镜,年过七旬的阿尔·帕西诺,依然是那个精神抖擞的“老牌偶像”。由于帕西诺的父母是移民美国的意大利人,此番他偕同女友造访水城,也可谓荣归故里。在红地毯上,亲民的帕西诺不断向粉丝挥手、飞吻。而在颁奖仪式上,帕西诺更是盛赞威尼斯电影节,不仅即兴说了一句西西里方言,还高举奖杯大声说道:“我是意大利人,虽然我不会说意大利语,但意大利人的血液在我体内流淌!”这番慷慨激昂的表白顿时令全场沸腾,掌声和欢呼不断。

  帕西诺因在《教父》中扮演迈克尔·科莱奥内而声名鹊起,并凭借在《闻香识女人》中的精湛演出加冕奥斯卡影帝。“他是一个出色的电影人,其经历珍贵且不可复制,他的存在,丰富了当代电影世界。”威尼斯电影节主席马克·穆勒对帕西诺如是评价。

  帕西诺此行还给水城观众带了自己的第3部导演作品《王尔德·莎乐美》。在他看来,这部新片并不仅仅是一部普通的纪录片,“影片包含了不少我个人的体会。”对于《王尔德·莎乐美》的女主演杰茜卡·查斯顿,帕西诺赞不绝口,“我第一眼看到她的时候,就认定她是该片的主演,并有意将她打造成一名巨星。”而在颁奖仪式上,查斯顿则投桃报李为恩师亲自授奖,并感谢帕西诺,“他的指点将使我受益终身”。

TOP

许鞍华不热衷电影节 秦海璐谈艺术片生存现状
http://www.sina.com.cn  2011年09月07日09:01  新浪娱乐微博


许鞍华和秦海璐

  新浪娱乐讯 意大利当地时间9月6日晚,第68届威尼斯电影节竞赛单元电影《桃姐》导演许鞍华,主演秦海璐(微博)对话新浪娱乐。

  导演许鞍华表示,自己身边也有个像桃姐的人物,“有一个佣人,在我家待了20年才走,走的原因是我妈妈不喜欢她。后来她每年都回来看我们,还买很贵的港币给我弟弟。她在离开我家之后就赚了钱,但回来之后还是像佣人一样找我妈拜佛、旅游,现在她也进了老人院。”

  当被问及为何邀请秦海璐饰演蔡姑娘的时候,许鞍华解释其实这个角色的生活原型就是内地人。许鞍华还夸奖秦海璐演技高超,并批评许多香港女演员没有戏剧修养。

  一年十个剧本找上门

  许鞍华不愁没戏拍 只求高标准

  新浪娱乐:刘德华说为什么许鞍华这样好的导演,为什么每拍一部戏就要去求人家要预算,他觉得不应该是这样,你怎么看?

  许鞍华:他有点误会了,有很多人找我拍戏的,之前十二个月我推掉了十部电影,因为我是又便宜又好,不愁没有戏拍。我不是吹牛,各种电影项目都有找我,但是这些题材我不喜欢,他们的附带条件我都不能答应。我求人家投钱的,都是我很想拍的题材,但是都不卖座,要么文艺要么实验的。

  新浪娱乐:那他们都提过什么额外的要求呢?

  许鞍华:比如投资方必须要指定演员,必须要找谁谁拍。

  艺术片票房体现国家实力

  秦海璐希望行业从混乱到有序

  新浪娱乐:秦海璐最近出演的《钢的琴》《到阜阳六百里》都是文艺片。你还担任了《钢的琴》监制,还帮《到阜阳六百里》写剧本。对于文艺片在内地的生存处境,你有什么感受吗?

  秦海璐:我觉得大家诉求不一样,虽然电影市场蓬勃,有很多热钱进来,但这些热钱不是做慈善的,都是为了赚钱而拍电影,这就是许鞍华导演不愿意做的事情。我觉得文艺片票房市场是国力的体现,在中国看电影还是像过年吃饺子一样,饺子大、馅足,大家就愿意吃。不像欧洲人或者美国人看电影,就好像吃完晚饭出来遛弯那么简单。我觉得在中国月薪在10000以上的人才有可能去看文艺片,但是对于平均月收入只有2000的中国人来说,别让他经常看文艺片,这有点强求,可能这个问题三五年也解决不了。

  新浪娱乐:虽然中国电影票房已经跻身世界前十,但从你说的这角度讲,中国现在还不是一个电影大国吗?

  秦海璐:从种类上、类型上来讲,(中国)并不是一个电影大国。电影大国的强悍是各个方面,现在商业片异军突起,我觉得也是很幸运的事情,要先有混乱的东西在,再有秩序。如果连混乱都没有,谁会强调行业规则?我们有幸看到混乱的过程,就有幸看到有秩序的过程。

  许鞍华不奢望常来影展

  《桃姐》发行运作完善

  新浪娱乐:《桃姐》在威尼斯的反响非常好,许多外国观众都很喜欢,有没有想过自己应该多来电影节走走?

  许鞍华:我想啊,但是我没有被邀请啊(笑)。

  新浪娱乐:但你连威尼斯电影节的评委都当过了,《女人四十》在柏林也拿了最佳女主角奖。是不是您对于影展也是有一种无所谓的态度……

  许鞍华:我其实不是特别在乎(影展),还要穿着礼服走红毯,是一件很累的事情。但我也知道影展就是让电影一出来,就能产生强大效应的唯一办法,这个事情是必须做的。刚好《桃姐》的发行公司运作比较完善,像我以前一个很小的独立公司拍戏,根本没有发行部门,一个一个找别人就要花一年时间。这次他们打点好整个方向,我就不需要自己跑。不过公司没有计划去影展,我也不会要求去的。

  新浪娱乐:但是有不少导演非常热衷去影展。比如张之亮导演的《肩上蝶》,出品公司不希望去上海电影节,他还是一定要去。

  许鞍华:我觉得每一个导演的诉求不一样,状况也不一样,新导演去影展是非常好的,起码向外界交流一下,知道自己在哪个位置上。

  故事原型人物希望电影克制

  不想拍成肥皂剧 不清楚未来如何

  新浪娱乐:听说您的母亲一直有病,需要您照顾,是吗?

  许鞍华:有时候生病在床上,不是长期卧床的那种。

  新浪娱乐:我看《桃姐》,就在想你会不会把对父母一辈人的感情放在桃姐这个人物里面。

  许鞍华:会啊。

  新浪娱乐:但是这个感情非常克制,你如何做到如此冷静的呢?

  许鞍华:要保持冷静才能表达嘛。这个故事的原型人物Roger就强调千万不要太惨,千万不要煽情,一煽情就容易变成肥皂剧,没有深度。这就是电影和电视剧的分别,不要说的太清楚了,其实现在就有点太清楚了,所以就要想不一样的方式来表达悲情,不要特别伤感的片段。

  新浪娱乐:刘德华希望这部电影票房可以达到8000万以上,这多少因为像《观音山》《最爱》这样的电影获得了不俗的票房。你一直坚持拍摄文艺片,现在有没有感觉到自己也来到了一个从混乱到有序的拐点?

  许鞍华:我希望是,我不知道。

  王玉年/文 邹健/图

TOP

TOP

TOP

阿诺德版《呼啸山庄》:爱情是唯一的理由



 小时候,放假在家无聊,就把大人订的电影文学杂志拿出来看,其中就有《呼啸山庄》的电影剧本。具体的杂志名称记不住了,很多细节也早已没有,不过,那个在阴冷之夜闯入山庄的陌生人,那个充满复仇的爱情故事,以及阴雨压抑的故事背景氛围,却刻在了脑海里。

 于是,当阿诺德改编的新版《呼啸山庄》宣布在威尼斯角逐金狮,我就一直处于期待、好奇的等待中。艾米丽-勃朗特凛冽的文字,冷峻和距离下深藏的激情,如何在英国个性才女、曾经为我们奉献过《红色之路》和《鱼缸》的导演笔下看到新意?

  原著小说和旧版电影中以倒叙结构营造神秘和悬念的结构,被阿诺德大胆抛弃。她选择了按时间发展的线性叙事,在一个如诗如画、与世隔离的山间农庄里,从收留被遗弃的孩子开场,到少年成长,不辞而别,再到成年人后的返回,一步步情节展开。叙事结构上的平铺直叙带来的平淡,被导演以镜头的细腻、氛围环境的细致感性和人物的鲜明刻画加以弥补。

  这是英国女导演阿诺德的一次大胆改编,影片一开场立即打上鲜明个人烙印。4: 3的传统画面,肩抗摄像的摇动镜头,屋外的风声雨声,室内昏暗的灯影摇曳,无论是氛围还是主题,立刻带领观众走进一个压抑的过去年代,并和名著改编作品常见的保守谨慎和学院气息划清界限。故事主线集中在西斯克里夫和女孩凯瑟琳青梅竹马的爱情,以及出走回归的西斯克里夫重新面对已嫁人妇的恋人这两大部分,并以凯瑟琳的病逝结束全片。没有原著中的报复,没有阴谋,只有一个充满激情,又注定被时代的种族等级观念阻隔的悲剧恋情。这是属于安德里亚-阿诺德的《呼啸山庄》,爱情是一切的理由,最后得到的只有宿命的追忆和无奈。

  如果说为了描述自己理解中的一对男女爱恋,导演省去了原著中复仇主题和由此引出的一系列故事情节,却并没有由此偏离原著小说中的精神灵魂。爱的激情,山庄的阴冷神秘,都被导演成功的捕获。镜头下的山庄和自然风景,如此感性: 空中飘过的羽毛、晶莹剔透的露珠、山间腾起的薄雾,屋外狂啸的风声和倾盆的大雨⋯⋯

  安德里亚-阿诺德成功的把一个独特的极个性化的《呼啸山庄》呈现在我们眼前。诗意的自然景致,压抑、阴冷的寒风雨夜下,阿诺德版《呼啸山庄》,爱成为唯一的主题,激情、凄美、绝望、诗意、无奈、悲剧。(新浪娱乐前方报道组刘敏)

TOP

返回列表